Donnerstag, 2. Dezember 2010

Wer hat Lust , gemeinsam zu übersetzen

ich kann noch nicht besonders gut französisch, aber meine Übersetzungsversuche kommen hoffentlich dicht an den eigentlichen Sinn des Textes heran. Im Übrigen schreibt der Autor, das kann man gar nicht so übersetzen, weil er derart mit der Sprache spielt, daß ein Außenstehender kaum den Sinn erfassen kann. Lustig ist, daß er englisch als Eselsprache interpretiert. Das entspricht meiner Meinung in etwa den Tatsachen.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen